【原文】
尔时,薄伽梵在室罗伐城。于此城中,时有苾刍,身遭疾苦,诣医人所,问曰:“我有痟渴病,贤首!愿为处方。”医人答言:“宜可服酥,必当平复。”苾刍报曰:“佛未听许,为病服酥。”医人答曰:“世尊大悲!为病所须,亦应开服。”时诸苾刍以缘白佛。佛言:“苾刍,为病医遣服酥者,应可服之。”
时病苾刍,虽已服酥仍患渴逼。医人问曰:“尊者!服酥气力何似?”苾刍答曰:“犹被渴逼。”医人报曰:“酥不差者,酸浆诸醋,何不饮之?”苾刍答曰:“世尊不许非时而饮,云何得服!”医人报曰:“世尊慈悲!为病所须,亦应听服。”时诸苾刍以缘白佛。佛言:“我今开许,应饮醋浆。”时诸苾刍不知何者醋浆,如何当饮?复往白佛。佛言:“醋浆有六,皆可服用。一大醋,二麦醋,三药醋,四小醋,五酪浆,六钻酪浆。此等酸浆若欲饮时,应以少水渧之作净,仍用绢叠罗滤,澄清如竹荻色。若时与非时,有病无病饮皆无犯,勿致疑惑。”
言大醋者,谓以砂糖和水置诸杂果;或以蒱桃木榓余甘子等,久酿成醋。麦醋者,谓磨麦等杂物令碎酿以成醋。药醋者,谓以根茎等药、酸枣等果酿之成醋。小醋者,谓于饭中投热饙汁及以饭浆,续取续添,长用不坏。酪浆者,谓酪中浆水。钻酪浆者,谓钻酪取酥,余浆水是。
【释要】
薄伽梵为佛陀十号之一,诸佛通号之一。意译有德、能破、世尊、尊贵。即有德而为世所尊重者之意。在印度用于有德之神或圣者之敬称,具有自在、正义、离欲、吉祥、名称、解脱等六义。
本则医话其实也是一则医案。说的是一比丘患有消(也作痟)渴病(相当于现代医学的糖尿病等之类疾病),病因是嗜食生肉;症状是“渴逼”,即大渴喜饮,再者就是乏力;治疗先用“酥”,后改用“醋”。消渴是以多饮、多食、多尿、身体消瘦或尿有甜味为特征的疾病。又称消瘅、肺消、消中。消渴病变脏腑在肺胃肾。燥热伤肺,则治节失职,肺不布津;燥热伤胃,则胃火炽盛,消谷善饥;燥热伤肾,则肾失固摄,精微下注。凡饮食不节,过食肥甘,或情志失调,气郁化火,或劳欲过度,耗伤肾阴,均可诱发该病。该患病比丘的发病应是饮食不节,过食肥甘所致;其症状虽然仅仅写了大渴善饮、倦怠乏力两大突出症状,却能表现消渴病的症状特点。病的治疗开始用酥,因为酥属于高脂肪、高蛋白之类营养品,不适合消渴病的治疗。所以,治疗一段时间后,病不见好转,属于药不对症,故改用醋来治疗。消渴病的病变机理是阴虚火盛,醋者味酸、甘,性平,酸能敛阴生津,又能“下气消食,开胃气”,(《本草备要》)故能治疗消渴病。
编辑:圣智
播音: 圆真